53
271
23.1%
When most people hear that I studied BSc in Mathematics Education, they raise an eyebrow when I mention I’m now a TESOL/TEFL Facilitator. “Math and English? What’s the connection?” they ask. But the truth is, the two are more closely related than many realize. Teaching mathematics prepared me to teach English in ways that are both structured and creative, logical yet empathetic. Mathematics trained me to see the world through patterns. Every equation, every theorem, every graph points to an underlying order. The same is true in language. English is not just words thrown together—it has patterns, rhythms, and rules. For example, the subject-verb agreement in grammar is not very different from balancing an equation. Both require recognition of relationships, precision, and balance. In the classroom, this background allowed me to simplify complex language rules. Just as I would break down a challenging math concept into smaller, digestible steps, I learned to do the same with English grammar or pronunciation. Learners often feel overwhelmed by the endless exceptions in English, but when I approached it with the same logic as mathematics—systematic, step-by-step—they found clarity where there was once confusion. Another bridge between Math and TESOL is problem-solving. In Math education, problem-solving is not just about getting the right answer; it’s about developing the process, resilience, and creativity to find solutions. Teaching English works the same way. Learners face “problems”—how to express themselves, how to understand a native speaker, how to write an essay. My job as a facilitator is not just to give them the “answer” but to guide them in building strategies, confidence, and persistence. One of the most exciting lessons I carried over from mathematics is the idea of multiple pathways to one solution. In Math, there can be different methods to reach the same answer. In English, there are also multiple ways to express the same idea—formal vs. informal language, idioms vs. direct expressions, academic vs. conversational tone. Showing learners these pathways opens their creativity and helps them adapt language use depending on context. And then there’s precision. Mathematics values accuracy, and while language allows for more flexibility, precision still matters—especially in professional and academic communication. My mathematics mindset helps me train learners to pay attention to detail: the difference between “I will go” and “I would go,” or between “affect” and “effect.” These little distinctions are like decimal points in Math—they may seem small, but they change everything. Of course, Math also taught me patience. Anyone who has taught long equations or abstract concepts knows that understanding doesn’t always come quickly. It takes repetition, reinforcement, and encouragement. This patience translated beautifully into TESOL, where learners sometimes need the same grammar explained multiple times before it clicks. I no longer see this as a failure but as part of the process—the same way solving a tough math problem often takes several attempts. At the end of the day, teaching both Math and English is about unlocking confidence. When a learner who once said, “I can’t do this,” finally understands a math problem or communicates a thought in English fluently, their eyes light up the same way. That spark—that moment of belief—is why I teach. Mathematics gave me the tools of precision, structure, and logical clarity. TESOL gave me the canvas of language, expression, and global communication. Together, they remind me daily that education is not about subjects—it’s about transformation. ♾️🎓❤‍🔥🎯 #TESOL #TEFL #ESL #MathematicsEducation #TeachingEnglish
53
271
23.1%
Cost:
Manual Stats:
Include in groups:
Products: